Japonés en la calle VII



Y esto es lo maravilloso que tiene saber otro idioma. Era un día común y corriente, estaba en Ciudad Universitaria (Bs. As.) esperando el colectivo, cuando en el refugio que tiene la parada veo esto:

"Es la hora"

"Es la hora"

“Es la hora”. Por los trazos se nota que es un mini-grafitti de alguien que sabe japonés.

字がきれいに書いた。

字がきれいに書いた。

¿Habrá sido un japonés? ¿O quizás un estudiante del idioma? Nunca lo sabré, pero siempre voy a estar ahí con mi cámara buscando muestras de este idioma que tanto amo. Nos vemos, saludos.

2 Responses to “Japonés en la calle VII”

  1. nora dice:

    No es “el tiempo”, creo que más bien significa “es la hora”.
    Un abrazo.
    PD:メールいただきました。ルシアちゃんはものすごく可愛いです!Dentro de unos días お返事します。

  2. Chiichii dice:

    「字をきれいに書いた」
    「字がきれいに書けた」
    どちらかがいいです。

    はい、ルーちゃんはとってもかわいいです。

Leave a Reply